Meet Escar & Adriana

Conoce a Escar & Adriana

We’re delighted to introduce two new directors to the School of Hope. Escar Luch who heads up our Junior High programme and Adriana Segura who is our new Director of Education. We caught up with them in the midst of their busy first month at the school to get to know them a little better:

Estamos encantados de presentar a los dos nuevos directores de la Escuela de la Esperanza. Escar Luch, que dirige nuestro programa Junior High, y Adriana Segura, que es nuestra nueva Directora de Educación. Nos pusimos al día con ellos en medio de su ajetreado primer mes en la escuela para conocerlos un poco más:

1. Why did you decide to apply to work at the foundation?

Escar: Because I'm really interested in Paulo Freire's concept of Popular Education and work with children from vulnerable areas. I'm also really interested in working towards social justice so that children from such areas should have the same development opportunities as others.

Adriana: My life goal is to help the children and young people in my country and I've always dreamt of working with, and supporting, a community like Jocotenango. When I saw the opportunity at the School of Hope and investigated what they were doing, I realised that it aligned with my life goals!

1. ¿Por qué decidió aplicar para trabajar en la fundación?

Escar: Porque me interesa mucho el concepto de Educación Popular de Paulo Freire y el trabajo con niños de zonas vulnerables. También me interesa mucho trabajar por la justicia social para que los niños de esas zonas tengan las mismas oportunidades de desarrollo que los demás.

Adriana: Mi meta en la vida es ayudar a los niños y jóvenes de mi país y siempre soñé con trabajar y apoyar a una comunidad como Jocotenango. Cuando vi la oportunidad en la Escuela de la Esperanza e investigué lo que estaban haciendo, ¡me di cuenta de que coincidía con mis objetivos vitales!


2. Where in Guatemala are you from and what are your favorite things/passions about your hometown?

Escar: I'm from the capital, Guatemala City, but I currently live in Mixco. One of my favourite places is a nature reserve, known for its biodiversity, called Cerro Alux. I've discovered Mixco has delicious chicharrones (similar to pork scratchings) and chocolate. In Guatemala City, I like to visit the historical Mayan mounds within the grounds of the Miraflores Museum because I feel at peace. Sometimes I visit them with my family and then afterwards we usually go to San Lucas for a delicious chicken soup and corn atole, (a traditional Central American drink made with corn, milk and cinnamon)


Adriana: I am from Guatemala City and I really enjoy spending time with my family, my partner and my friends. I particularly enjoy helping my mum and making sure she is doing okay. I love trying new places such as restaurants. My favourite foods are asados (roasted/barbecued meats done on a grill) and seafood. I also love lemonade and I think any opportunity is good to enjoy a lemonade.


One of my favourite places in Guatemala is Antigua. I wanted a chance to be able to come and live in such a beautiful place and it's for this reason that I was looking for jobs in Sacatepéquez . I also started dating, and got engaged to my best friend and now is my fiance in Antigua. Our goal is to live here after marrying and that's what makes this department a very special place for me.

2. ¿De qué parte de Guatemala eres y cuáles son tus cosas favoritas o pasiones en tu ciudad natal?

Escar: Soy de la capital, Ciudad de Guatemala, pero actualmente vivo en Mixco. Uno de mis lugares favoritos es una reserva natural, conocida por su biodiversidad, llamada Cerro Alux. He descubierto que en Mixco hay chicharrones y chocolate deliciosos. En Ciudad de Guatemala, me gusta visitar los históricos montículos Mayas del Museo de Miraflores porque me siento en paz. A veces los visito con mi familia y después solemos ir a San Lucas a tomar una deliciosa sopa de pollo y atole de maíz (bebida tradicional centroamericana hecha con maíz, leche y canela).

Adriana: Soy de Ciudad de Guatemala y me gusta mucho pasar tiempo con mi familia, mi pareja y mis amigos. Me gusta especialmente ayudar a mi madre y asegurarme de que está bien. Me encanta probar sitios nuevos, como restaurantes. Mis comidas favoritas son los asados y el marisco. También me encanta la limonada y creo que cualquier oportunidad es buena para disfrutar de una limonada.

Uno de mis lugares favoritos de Guatemala es Antigua. Quería tener la oportunidad de poder venir a vivir a un lugar tan hermoso y es por esta razón que estuve buscando trabajo en Sacatepéquez . También empecé a salir, y me comprometí con mi mejor amigo y ahora es mi prometido en Antigua. Nuestra meta es vivir aquí después de casarnos y eso es lo que hace de este departamento un lugar muy especial para mí.


3. Outside of work what do you enjoy doing?

Escar: I like to play basketball, read interesting and motivating books, do a little bit of exercise, dance and to watch a good movie.

Adriana: I like going out to eat and getting to know new places but I also enjoy spending time alone. One of my favourite things to do outside of work is watching TV series whilst snacking! I love everything to do with beauty and I take any opportunity I can to go to the salon or buy beauty products. My mum, partner and I have a plan of visiting new places every weekend and those moments are very special for me.

3. Fuera del trabajo, ¿qué le gusta hacer?

Escar: Me gusta jugar al baloncesto, leer libros interesantes y motivadores, hacer un poco de ejercicio, bailar y ver una buena película.

Adriana: Me gusta salir a comer y conocer sitios nuevos pero también disfruto pasando tiempo a solas. Una de las cosas que más me gusta hacer fuera del trabajo es ver series de televisión mientras picoteo. Me encanta todo lo relacionado con la belleza y aprovecho cualquier ocasión para ir a la peluquería o comprar productos de belleza. Mi madre, mi pareja y yo tenemos el plan de visitar sitios nuevos cada fin de semana y esos momentos son muy especiales para mí.

4. What are you looking forward to in your first few months of working for the foundation ?

Esacr: I'm looking forward to working as a team with teaching staff to provide EFTC's students with the care and support that is required for their development.

Adriana: I hope to learn as much as I can about the Foundation and to know more about the students and teaching staff. I also want to get to know their skills and likes and for them and the rest of the team to get to know me as well.

4. ¿ Qué te espera en tus primeros meses de trabajo para la fundación ?

Esacr: Estoy deseando trabajar en equipo con el personal docente para proporcionar a los estudiantes de EFTC la atención y el apoyo necesarios para su desarrollo.

Adriana: Espero aprender todo lo que pueda sobre la Fundación y conocer mejor a los estudiantes y al personal docente. También quiero conocer sus habilidades y gustos y que ellos y el resto del equipo me conozcan a mí también.

Previous
Previous

International Volunteers Are Back

Next
Next

We love school so much let’s go on Saturdays